Дурацкий вопрос: почему в общественном транспорте Ижевска пишут «Запасный выход»?
Фото: cv.at.ua

Дурацкий вопрос: почему в общественном транспорте Ижевска пишут «Запасный выход»?

Автор: Александр Камаев | | Комментариев: 1 | Просмотров: 10011

Наши читатели продолжают задавать самые неожиданные вопросы.

- Мой дурацкий вопрос: почему в общественном транспорте Ижевска сначала было написано «запаснОй выход», а потом переделали на «запаснЫй»? – задает вопрос посетитель сайта izhlife.ru.

Стоит отметить, что существует заблуждение, что с точки зрения правописания русского языка фраза писалась с ошибкой. Интернет приводит две легенды появления такой надписи. (Материал взят с сайта: cyclowiki.org)

По известной легенде венгерские изготовители автобусов марки «Икарус» написали слово запасной как запасный. Ошибка прошла незамеченной, а вскоре ее скопировали и советские машиностроительные учреждения.

Существует и другая версия, что эту надпись впервые писали в автобусах ЛАЗ. На украинском эта фраза звучит как «Запасний вихiд». Слово «вихiд» поправлялось на выход, первое же слово по ошибке или умыслу оставалось неизменным (только и заменялась буквой "ы").

По словам Натальи Кузнецовой, пресс-секретаря ИПОПАТ в Ижевске, эта надпись считается грамотным обозначением выхода, через который люди могут спастись в случае аварии. Однако, почему и откуда взялась такая надпись Наталья сказать не решается, ссылаясь на заводы изготовители.

На вопрос отвечает филолог, заслуженный работник УдГУ – Елена Мерзлякова.

- Единственным верным вариантом является словосочетание «запаснЫй выход». Сочетаемость слова «запасный» ограничена: на равных правах со своим современным вариантом запасной оно существует только в сочетании с существительными: путь, полк и выход. Равноправные варианты: запасный и запасной путь, запасный и запасной полк, запасный и запасной выход. В сочетаниях с другими словами прилагательное «запасный» квалифицируется как устаревшее. Однако если углубиться в толкование словосочетаний, то запасный выход - аварийный выход, выход, которым пользуются в случаях крайней необходимости. Прилагательные запасной и запасный - слова с разными корнями. Если запасной является однокоренным по отношению к таким словам как: запас и припас, то запасный - однокоренное к словам: опасность, опасный и спасение. Поэтому, исходя из морфологического значения слова, единственным верным остается вариант «запасный», – поясняет Елена Мерзлякова.

 Другие дурацкие вопросы и ответы на них читайте здесь.

 


ПОДЕЛИТЬСЯ

ПОДПИШИСЬ НА РАССЫЛКУ IZHLIFE:
1
  • Да всё же понятно как ясный деньЗапасной выход - выход, которым можно воспользоваться помимо традиционных - дверей, а ЗАПАСНЫЙ выход - выход, который находится в запасе, на всякий пожарный. И если запасным (от слова запаснОй) я могу воспользоваться по своему усмотрению и фиг мне кто что сделает, то выдавить стекло, на котором находится надпись \"Запасный выход\" на остановке и выйти через него я не смогу, меня сразу в отделение увезут, да водила ещё в бубен дать может, за то что испортил ему рабочий день. Это как с УставнЫй и УставнОй капитал. В первом случае капитал Устава предприятия, во втором - капитал который установили, по сути один фиг, но если присмотреться то разные вещи.

     

    P.S.: Ордена vs Ордены и тд

Социальные комментарии Cackle
Подпишись и получай
главные события дня на почту
ПОДПИШИСЬ НА РАССЫЛКУ IZHLIFE:

С нас короткое письмо - каждый вечер
Спасибо, я уже подписался
Система Orphus