Top.Mail.Ru
22 февраля 2012 16:10
Моя история

Как блины суши победили

Все-таки люблю я Масленицу! И блины люблю. Вчера поддалась всеобщему «блинному безумию» и встала к плите. И вспомнилась мне забавная история – про то, как воспринимают иностранцы нашу исконно русскую кухню, что им нравится, а что воспринимается с ужасом. Итак, дело было в далеком 98-ом…

Моя история

Все-таки люблю я Масленицу! И блины люблю. Вчера поддалась всеобщему «блинному безумию» и встала к плите. И вспомнилась мне забавная история – про то, как воспринимают иностранцы нашу исконно русскую кухню, что им нравится, а что воспринимается с ужасом. Итак, дело было в далеком 98-ом… 

Я тогда была студенткой. И довелось мне аж на целый месяц уехать в Англию учить язык. Школа, в которую мы ходили, была интернациональной. Свой «инглиш» там совершенствовали студенты со всего мира – Японии, Латинской Америки, Европы и, конечно же, России. Разумеется, мы не только учились, но и весело проводили время. И вот однажды объявили в нашей школе вечер национальной кухни. Каждый должен был принести «фирменные» блюда своей страны. Мы вдохновились очень и решили дружно напечь кучу блинов. А единственный мальчик в нашей ижевской делегации – Коля – настолько проникся мыслью о простой русской еде, что решил тем же вечером сотворить в своем английском доме маленькую революцию. Он попросил пару, у которой он жил, приготовить ему… картофельное пюре. Казалось бы, где подвох… Все ж просто. Но только не в Англии! В этой стране в основном едят картофель «фри». А пюре если и делается (ооочень редко), то исключительно из пакетиков (мы называем это «бэпэшкой»). Коле же хотелось настоящего русского картофельного пюре. Это он, собственно, и пытался объяснить своим «родителям». С учетом того, что по-английски Коля говорил на уровне «Май нэйм из Ник», объяснение получилось увлекательным и беспощадным. Представьте себе такую картинку. Пожилая пара англичан (муж с женой) с недоумением смотрят на русского парня, который мечется по кухне с прытью раненного кенгуру. Коля доставал из холодильника замороженный картофель «фри» и пытался показать, как он как бы его чистит, варит в кастрюле с водой, а потом толчет и ест. Залазил во все шкафчики в поисках сырой картошки. Чуть не сломал раковину, когда пытался под ней «открыть» дверцу (которая оказалась просто панелькой) - там же у нас в России зачастую клубни хранятся в специальном грязном пакетике. В общем, ни англичане, ни Коля в пантомиме сильны не были. Поэтому друг друга не поняли. Но Коля не сдался. И побежал в магазин за картошкой. И провел мастер-класс по приготовлению пюре. Англичане в шоке наблюдали за этим процессом. Долго упирались и не хотели пробовать русское кушанье. Но Коля умел быть убедительным. В итоге обе стороны – и русская, и английская – все-таки остались довольны ужином. 

А на следующий день нас ждал «национальный праздник живота». Мы – русские – принесли блины. Японцы – суши и роллы. Бразильцы – какую-то зеленую пасту из авокадо. Были еще какие-то блюда – честно говоря, я уже не помню точно какие. И началась дегустация. Японские роллы мало кто отважился попробовать – во-первых, они были из сырой рыбы (а когда готовятся такие блюда не в ресторанных условиях, а в домашних, всегда боязно их есть), во-вторых, очень уж кособокие и разваливающиеся. Бразильское творение из авокадо на вкус оказалось похожим на картон. Его тоже не заценили. А вот на блины все набросились так, как будто три дня до этого не ели! И смели целую гору буквально за пять минут. Мы сами даже попробовать не успели. И в результате наши блинчики были признаны лучшим национальным блюдом вечера. Мы были горды!

Вот так и получилось, что обычная картошка вызвала у англичан недоумение, а русские блины победили японские суши.

Друзья! Какую национальную кухню предпочитаете вы и почему? Расскажите, какие самые нелепые и невкусные или, наоборот, самые шикарные и вкусные национальные блюда вы пробовали.